研究人員稱“軾”字鉤不像自然運筆(細節圖翻拍自蘇富比拍賣圖冊)。
《安素軒石刻》中的《功甫帖》拓本(大圖)對比《功甫帖》鉤摹本(小圖)。
  今年9月,上海藏家劉益謙以822.9萬美元(約5037萬元人民幣)在紐約蘇富比拍賣會中拍回蘇軾《功甫帖》,並計劃明年公開展出。但前日媒體報道,上海博物館書畫研究部相關研究人員經過鑒定與考證認為這件《功甫帖》是“雙鉤廓填”的偽本。對此昨日劉益謙告訴新京報記者,自己也剛從媒體上得知這事,目前是上博一家之言,如果所有專家都認同,會與蘇富比進行交涉甚至退貨。據悉,蘇富比已經聯繫劉益謙,承諾找世界一流專家鑒定。  上海博物館
  “偽《功甫帖》”作於晚清
  9月,紐約蘇富比推出的“中國古代書畫精品”拍賣會上,蘇軾的《功甫帖》經過6位電話委托者的激烈角逐後,上海藏家劉益謙以822.9萬美元拍下了這件《功甫帖》,該作品最初估價為30多萬美元。而除了高價之外,此件作品的迴流所涉關稅問題曾引起國內關註。然而,關於蘇軾《功甫帖》的真偽也引起研究人員的關註。
  前日媒體報道稱,上海博物館書畫研究部鐘銀蘭、單國霖、凌利中三位研究員對利用“雙鉤廓填”之法製造贗品的畫史現象進行了深入的考證和研究,並以晚清李佐賢《書畫鑒影》中著錄的《蘇米翰札合冊》中的蘇軾《劉錫敕》《功甫帖》兩件偽本作為重點案例典型,該研究成果即將發表。三位研究員稱通過考證,劉益謙從紐約拍回的《功甫帖》是偽本,鉤摹自晚清鮑漱芳輯刻的《安素軒石刻》,其製作時間亦可定於道光四年(1820年)至同治十年(1871年)之間。
  藏家劉益謙

  如果是偽本,找蘇富比退貨
  昨日劉益謙告訴記者,自己作為藏家,並非書畫專業。當初買這件作品時聽取了不少專家的意見,也看到該作品來歷、流傳都比較清晰,且由國際知名拍賣行蘇富比拍賣,於是便參與了競拍,“我也是從媒體報道知道上博的這項研究,但目前還沒看到他們完整的研究報告。”
  劉益謙稱,中國古代書畫歷來有爭議,目前是上博一家之言,如果未來他們的研究報告發表後所有專家都認同的話,對其來說也是好事,“蘇富比作為知名公司也有自己的鑒定團隊,此前作品上拍前也經過他們的鑒定。如果真是偽作,我可以與蘇富比交涉甚至退貨。”劉益謙透露自己已與蘇富比方面通過電話,蘇富比稱如果需要會請世界一流專家進行鑒定。
  ■ 上博研究人員舉證

  鉤摹自石刻
  上博研究人員指出,《功甫帖》鉤摹自《安素軒石刻》。
  對比《安素軒石刻》所收的蘇軾《功甫帖》拓本和蘇富比的《功甫帖》拍品可見前者書藝水平遠遠勝於後者。《功甫帖》拓本較好地表現了蘇字逆入平出、以藏鋒與中鋒為主的用筆特點,線條飽滿圓厚,且起收、使轉等運筆過程交待更為明晰。而《功甫帖》拍品,其用筆居然以偏鋒為主,缺乏立體感,這是因為鉤摹本本非出於自然書寫,故缺少書法審美要素。
  鑒藏印、騎縫章也作偽
  上博研究人員還指出了若干《功甫帖》作偽旁證。
  《功甫帖》鉤摹本右下有“世家”一印,翻刻自《安素軒石刻》所收的蘇軾《功甫帖》拓本。這本是一枚騎縫章,應與邊封接連。同時,清代書畫名家翁方綱的書法存世較多,與這張拍品立軸上的翁氏書法差距甚遠。此外,這件拍品“蘇軾謹奉別功甫奉議”九字之下,留有六方朱印,色澤相同。很難相信跨越百年、經手《功甫帖》的幾位藏家使用的印泥是一樣的。
  上博認為,鉤摹本中,除許漢卿鑒藏印為真外,其餘明清題跋及鑒藏印皆偽,此屬坊間作偽者的慣用伎倆。
  ■ 名詞解釋

  “雙鉤廓填”
  又稱“雙鉤填墨”,在唐宋時主要用來保護原跡,臨摹學習,此法易於傳播流行,到了刻帖成風的晚清,成了坊間作偽、製造書法贗品、欺世牟利的主要手段之一。
  本版採寫/新京報記者 李健亞
 
(編輯:SN091)
創作者介紹

ndsl

yb90ybssak 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()